Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

Русские войска

  • 1 русские войска

    adj
    coll. Iwan

    Универсальный русско-немецкий словарь > русские войска

  • 2 войска

    войска

    1915 ийын июль тылзыште руш войска-влак пеш чот чакнаш тӱҥалыныт. С. Чавайн. В июле месяце 1915 года русские войска начали сильно отступать.

    Марийско-русский словарь > войска

  • 3 почеш

    почеш
    1. прил. последний, конечный

    Почеш жапыште в последнее время;

    почеш велеш в последнее время, к концу.

    Почеш мутыштыжо Ондранын шекш кочыжо, койдарымашыже шокта. М. Шкетан. В последних словах Ондрана слышатся злоба, насмешка.

    Лачак почеш гана (Саван) омашыш ошкылмыжо годым гына Оврем воштылын пелештыш. М. Шкетан. Только тогда, когда Сава шёл в последний раз в свой шалаш, Оврем промолвил с усмешкой.

    (Ондрий) почеш велеш сыренат кудалтыш. А. Эрыкан. В последнее время Ондрий даже рассердился.

    Сравни с:

    пытартыш, мучаш
    2. нар. позади, сзади, вслед, следом

    Почеш кычкыралаш крикнуть вслед;

    почеш ошкшаш шагать позади.

    Корно пеш мотор, мардежат лач почеш покта. Й. Ялмарий. Дорога прекрасная, и ветер дует как раз сзади.

    Ойгемжат почешак коштеш улмаш, манын шоналтыш. М. Иванов. «И горе моё, оказывается, ходит за мной следом», – подумал он.

    Сравни с:

    шеҥгеч
    3. нар. поздно, позднее, позже

    Почеш лекташ выйти поздно.

    Кастене Тачана ферме гыч молгунамсе деч почешрак пӧртыльӧ. М. Иванов. Вечером Тачана вернулась с фермы позже обычного.

    – Марлан ончычат огыл, почешат огыл, шке жапыштыже каяш кӱлеш. Д. Орай. – Замуж надо выходить и не рано, и не поздно, а в своё время.

    Сравни с:

    вара
    4. посл. выражает:
    1) движение, следование за кем-чем-л., позади кого-чего-л.; после, вслед за кем-чем-л,; переводится предлогами за, по, вслед, после

    Кече почеш кече день за днём;

    кыша почеш каяш идти по следу;

    мардеж почеш куржаш бежать по ветру.

    Левентей кугыза ден Сакар мераҥ почеш куржыч. С. Чавайн. Дядя Левентей и Сакар побежали за зайцем.

    Ик кечым весе алмашта, тылзе почеш тылзе, талук почеш талук эрта. А. Юзыкайн. Один день сменяется другим, проходит месяц за месяцем, год за годом.

    2) соответствие с чём-л., согласованность в чём-л., передаётся словами по, согласно с чем-н., в соответствии с чем-н., на основании чего-н

    Команде почеш по команде;

    правил почеш по правилам;

    ӱжмӧ почеш по приглашению.

    Закон почеш ялысе староста кум ийлан сайлалтеш. Н. Лекайн. Сельский староста избирается по закону на три года.

    (Марина кува) вургемым чия марий йӱла почеш. Ю. Артамонов. Бабушка Марина одевается по марийскому обычаю.

    3) сопровождение какого-н. музыкального инструмента, звучания; передаётся предлогами под, в сопровождении

    Баян почеш под баян.

    Ончылно шӱвыр ден тӱмыр почеш каче-влак уремым шергылтарен мурат. Н. Лекайн. Впереди, оглашая улицу, под звуки волынки и барабана поют парни.

    Ӱдыр ден каче-влак кумда зал мучко вальс почеш пӧрдыт. В. Иванов. Девушки и парни в просторном зале кружатся под звуки вальса.

    4) положение, состояние, в которое ставят кого-что-н. или в котором находится кто-что-н.; переводится предлогом под

    Иктаж-кӧн вӱдымыжӧ почеш под руководством кого-н.

    Игнатий Шадринын вуйлатымыж почеш делегат-влак уездыш каеныт. Н. Лекайн. Под руководством Игнатия Шадрина делегаты выехали в уезд.

    1812 ийыште Кутузовын вуйлатыме почеш руш войска Наполеоным кырен шалатен. В. Косоротов. В 1812 году русские войска под предводительством Кутузова разбили Наполеона.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > почеш

  • 4 эрыкташ

    эрыкташ
    Г.: ирӹктӓш
    -ем
    1. чистить, вычистить, почистить; очищать, очистить, удаляя грязь, пыль и т. д. с кого-чего-л., делать (сделать) чистым; прочищать, прочистить

    Пӱйым эрыкташ почистить зубы;

    вургемым эрыкташ чистить одежду;

    самоварым эрыкташ чистить самовар;

    тӱньыкым эрыкташ прочистить трубу;

    лавыра деч эрыкташ очистить от грязи.

    Сменщик-влак, погынен, тракторым эрыктат, шӱрат. Я. Элексейн. Сменщики, собравшись, чистят, смазывают трактор.

    Евсе Макси кече еда имньыжым эрыкта, чӱчкыдын пукша, йӱкта. М. Шкетан. Евсе Макси каждый день чистит свою лошадь, часто кормит, поит.

    2. чистить, расчищать, расчистить; очищать, очистить; освобождать (освободить) от чего-л. засоряющего, загромождающего, лишнего

    Пӧрткӧргым эрыкташ убрать (букв. чистить) дом;

    корным эрыкташ расчищать дорогу;

    вӱтам эрыкташ чистить хлев;

    пасум эрыкташ очищать поле.

    Нуно казармым эрыктеныт, олмыктеныт, сӧрастареныт. Б. Данилов. Они казарму очистили, отремонтировали, украсили.

    – Эрлак йоча-влак дене пырля кӱсотым эрыкташ тӱҥалына. М. Шкетан. – Завтра же вместе с детьми начнём расчищать молитвенную рощу.

    Элексей чодыраш делянкым эрыкташ каен. Я. Элексейн. Элексей пошёл в лес расчищать делянку.

    3. чистить, почистить, очистить; освобождать (освободить) от верхнего слоя, кожуры, чешуи, косточек, веток и т. д

    Колым эрыкташ чистить рыбу;

    пӱнчым эрыкташ очистить сосну.

    Мику пареҥгым эрыкташ шинче. В. Иванов. Мику сел чистить картошку.

    Весе шоганым эрыкта, кумшо пум ылыжта. А. Ягельдин. Другой чистит лук, третий разжигает дрова.

    4. чистить, очищать, очистить; освобождать (освободить) плоды, зерно, воздух и т. д. от стеблей, сора, примесей

    Пырчым эрыкташ очищать зерно;

    южым эрыкташ очищать воздух.

    Лышташан пушеҥге шӱлышым эрыкта, кеҥежым кӱсото гыч лекмет ок шу. М. Шкетан. Лиственные деревья очищают воздух (букв. дыхание), летом из молитвенной рощи не хочется даже выходить.

    Барыня мыланем пел пуд наре шемшоптырым эрыкташ кӱштыш. О. Тыныш. Барыня приказала мне очистить с полпуда чёрной смородины.

    5. чистить, счищать, счистить; вычищать, вычистить; очищать, очистить; отчищать, отчистить; расчищать, расчистить; очищая, снимать (снять), убирать (убрать), удалять (удалить) с поверхности чего-л. (грязь, снег, мусор и т. д.)

    Шӱмым эрыкташ счистить кожуру;

    рӱдаҥшым эрыкташ очистить ржавчину;

    укшым эрыкташ счистить (обрубить) ветви;

    шӱкшудым эрыкташ убирать сорняки;

    терысым эрыкташ вычистить навоз.

    – Йолетым леве вӱд дене мушкына. Чыла лавырам, пуракым эрыктена. О. Тыныш. – Твои ноги помоем тёплой водой. Счистим всю грязь, пыль.

    Вургем гыч лавырам эрыкташ куштылго, а чон гыч... А. Асаев. Грязь с одежды счистить легко, а с души...

    Ынде лумым кольмо дене огыл, а машина дене эрыктат. Е. Янгильдин. Теперь снег расчищают не лопатой, а машиной.

    6. перен. очищать, очистить; расчищать, расчистить; освобождать (освободить) какое-л. место, пространство, заставив кого-л. уйти, удалиться

    Шочмо элым тушман деч эрыкташ очистить родину от врага.

    Руш войска, Балтик теҥыз воктенсе вер-шӧрлам немыч-рыцарь тӱшка деч эрыкташ шонен, тений сарыш лектын. К. Васин. Русские войска, намереваясь очистить прибалтийские земли от немцев-рыцарей, в этом году вышли на битву.

    (Н. Ватюков) тушманын шуко цельжым темдалын, ончыко каяш корным эрыктен. М. Сергеев. Н. Ватюков поразил много целей врага, расчистил дорогу, чтобы идти вперёд.

    7. перен. чистить, счищать, счистить; очищать, очистить; отчищать, отчистить; расчищать, расчистить; удалять (удалить), убирать (убрать) кого-л. откуда-л.; выводить, вывести

    Осалым эрыкташ очистить зло.

    Колхозла гыч тушман-влакым эрыктен, урлыкашым ямдылен ме шогена. «Мар. ком.» Выгнав (букв. счистив) врагов из колхозов, заготавливаем мы семена.

    Садлан зиян кондышо тыгыде илышым пеш чот эрыктен улыт гынат, чылажымак пытарен кертын огытыл. О. Шабдар. Хотя мелких вредителей сада выводили очень внимательно, однако не смогли уничтожить всех.

    8. перен. очищать, очистить; делать (сделать) более чистым, возвышенным в нравственном отношении; освобождать (освободить), избавлять (избавить) от чего-л. нежелательного, вредного

    Зато чонем эрыктем, намысем пытарем. П. Корнилов. Зато очищу свою душу, покончу со своим позором.

    Василий Ивановичым лавыра шонымаш деч кузе эрыкташ? М. Евсеева. Как избавить (букв. очистить) Василия Ивановича от грязных мыслей?

    9. перен. чистить, очищать, очистить; вычищать, вычистить; обчищать, обчистить; обворовывать, обворовать; обкрадывать, обокрасть; обирать, обобрать; стащить

    – (Кузьма Мироныч) сераш огыл, кӱсен пундашым эрыкташ пеш уста дыр? А. Эрыкан. – Кузьма Мироныч не писать, а, наверное, чистить карманы хороший мастер.

    – Шкештат иктаж буржуйын чондайжым эрыкташ ваҥат. В. Юксерн. – И сами они ждут момент, чтобы очистить кошелёк какого-либо буржуя.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > эрыкташ

См. также в других словарях:

  • Русские войска — Вооружённые Силы Российской Федерации …   Википедия

  • Русские во Львовской области — (укр. Росіяни у Львівській області)  русское население на территории современной Львовщины (Украина). Русские Львовской области являются крупнейшим национальным меньшинством в регионе и самой многочисленной русской общиной на Западной… …   Википедия

  • Русские Львова — Русские во Львовской области (укр. росіяни у Львівській області) русское население на территории современной Львовщины (Украина). Русские Львовской области являются крупнейшим национальным меньшинством в регионе и самой многочисленной русской… …   Википедия

  • Русские Львовской области — Русские во Львовской области (укр. росіяни у Львівській області) русское население на территории современной Львовщины (Украина). Русские Львовской области являются крупнейшим национальным меньшинством в регионе и самой многочисленной русской… …   Википедия

  • Русские Львовщины — Русские во Львовской области (укр. росіяни у Львівській області) русское население на территории современной Львовщины (Украина). Русские Львовской области являются крупнейшим национальным меньшинством в регионе и самой многочисленной русской… …   Википедия

  • Русские во Львове — Русские во Львовской области (укр. росіяни у Львівській області) русское население на территории современной Львовщины (Украина). Русские Львовской области являются крупнейшим национальным меньшинством в регионе и самой многочисленной русской… …   Википедия

  • Русские на Львовщине — Русские во Львовской области (укр. росіяни у Львівській області) русское население на территории современной Львовщины (Украина). Русские Львовской области являются крупнейшим национальным меньшинством в регионе и самой многочисленной русской… …   Википедия

  • Войска связи —         специальные войска, предназначенные для обеспечения связи и управления войсками. В вооружённых силах большинства стран В. с. входят в состав всех родов войск. Советские В. с. состоят из частей, узлов связи, а также подразделений снабжения …   Большая советская энциклопедия

  • Русские в Чечне — Русские в Чечне  русское население Чечни, численность которого по переписи населения 2002 года  40,6 тыс. человек (3,7 % населения Чечни). Содержание 1 История 1.1 До 1991 года 1.2 1991 1999 годы …   Википедия

  • Русские на Украине — Доля русских среди населения разных регионов (по данным переписи 2001 года) Русские на Украине  самая большая русская община за пределами Российской Федерации. Закон …   Википедия

  • Русские коллаборационисты — Солдат Русской освободительной армии Нарукавная нашивка «Войска Донского»  формирования казачьих частей в составе вермахта. Русский коллаборационизм во Второй мировой войне  политическое, экономическое и военное сотрудничество с немецкими… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»